南京翻译公司

标志

同传翻译客服热线 :025-8380 5317 150 6221 7268

   翻译
南京翻译公司  :背 诵在外语学习中的重要性

1、背诵打造真正的 语言实力
著名文艺理论家、 美学家、教育家朱光潜先生在《从我怎样学国文说起》中说:“私塾的读书程序是 先背诵后理解。在‘开讲’时,我能了解的很 少,可是熟读成诵,主句一句地在舌头 上滚将下去,还拉一点腔调,在儿童时却是一件乐事。我现在所记得的书,大半还是儿时背诵过的,当时虽不甚了了, 现在回忆起来,不断地有新领悟,其中意味,确是深长。”
为文尝倡“尽芟枝节,少说废 话”,文笔简洁圆融、 幽默隽永的文学大师、新月派骁将梁实秋先生在《岂有文章惊海内》中说:“我在学校上国文课 ,老师要我们读古文,大部分选自《古文观止》、《古文释义》,讲解之后要我们背诵默写。这教学法好像很笨,但无形中使我们认识了中文文法的要义,体会摅词练句的奥妙。”
世界语言巨擘、对 中国文化有深入认识的汉学家,瑞典的高本汗先生说:“中国学生即使在低 年级里,必须背诵几种大部的经典,并须熟记历代名家所作几百篇的文章和几百首的诗歌。这种学习的课程,采用了已经二千年,养成大家于古代文书具有特别的熟悉;结果,对古代的历史和文学,又发生了一种崇视敬爱的心理 ;这种实在是中国人的特色。这种聚集成功的大资产,以供中国著作家任意的使用,在文辞的修饰上,自然能得到有效的结果。”由高本汉先生这番 话,得知中国教学讲求背诵,产生的效果是:加强学生对传统文化的认识和敬爱,亦提高运用文字的能力。
著名语言学家、北 京大学中文系教授叶蜚声先生,他在接受澳门大学学生访问时说:“学习语言必须多读 、多讲、多背诵。……中文、英文或是其 他语言,我都喜欢背诵,因为背诵是帮助融汇贯通的方法之一。”
可见背诵有助于学 生认识语法规律、掌握遣词造句的诀窍,背诵得当还是一件乐事呢。出身于台湾大学外文系,获夏志清教授推崇为当代短篇小说家中的奇才,著名小说家白先勇先生在《我的国文老师》中说:“如果我现在要教孩 子的话,也要他念这些古书(《史记》、《汉书》),暑假时也盯着他背古文、背诗词,我觉得这几千年的文化遗产,非常可贵。我认为念中国诗词,真是人生的一大享受。……中国诗词里极度的 精纯性,对于文字的节奏、音乐性和灵敏度,都是很好的基础。我觉得我们应该鼓励背书,多背古文、多背 诗词,这对于文字 表现是一种最好的训练。”
学养深厚、笔融文 白的香港大学中文系教授陈耀南博士在《谈背诵》中说:“背书,就如练字、 练拳、练舞,熟能生巧。巧必由烂熟而出。好文章背诵得多,灵巧的修辞、畅达的造句、铿锵的声韵、周密的谋篇,口诵心维,不知不觉,变成自己能力的一部分。加上泛观博览,深思精研,将古人的感受,比照当今的情境,印 证永恒的人性人情,于是自己的文学艺术境界,又可层楼更上。”
台湾中兴大学中文 系教授杜松柏先生在《功夫全从背诵来》一文中指出:“一方面熟能生巧, 由背诵烂熟之中得到法则;一方面由有之而化之,书背熟了,辞汇自然有了,成语也蕴藏一一点化,则能自成格调,不落前人窠臼,神而明之,便能达难达之情的地步了。……看来字词安顿的工 夫,亦在背诵了。”
由上述几位学者的 话,足见背诵是学习语言文字的好方法,它使语言文字清通畅达、灵巧铿锵。任教于香港大学心理系的李永贤博士在《语言心理学与语文教学》一文中指出:“背诵文学作品,特 别是文言文或较艰深的作品,有益无害。实验证明,倘能背诵,理解也不 差,当时不理解,日后 会逐渐理解。”李博士从语言理学 的角度指出“能背诵,理解也不 差”,正好打破背诵拘 系思考的论调。“当时不理解,日后 会逐渐理解”,也正与朱光潜先 生所说的“当时虽不甚了了, 现在回忆起来,不断地有新领悟”不谋而合。可见经 过背诵的一事一物总会贮藏于心中,在适当时候发挥应有的作用。
美国著名大众演说 家简理机先生(D•CARNEGNE)说:“好好发展我们的记 忆力吧。一般人只用了百分之几。背诵好文章越多,你的记性愈好。”记性好,对做学问 、创事业有利无害,而背诵能锻炼记忆,又焉能不背诵呢?怎样背诵才恰当呢?自誉为“两脚踏东西方文化 、一心评宇宙文章”的林语堂博士,就 给了我们一个非常好的答案。他在《英文学习法》中说:“背诵法有活法与死 法之别,鹦鹉能言的背法是无认识而无用的。正当的背诵应与体会同为一事,再闭书再体会、再尝试,这是正当的背诵方法。”这位幽默大师说的 虽然是英语的背诵方法,但同样适用于中文的背诵。总而言之,各专家学者的精思卓见,让人对背诵有正确而深入的了解,也好让反对背诵者,能深切反思。(摘录自国文天地一九九六年四月号)
2、学习英语的唯一 正轨,不出仿效与热诵。仿效即整句的仿效,热诵则仿效之后必回环练习,必须脱口而出而后已。
--林语堂 语言大师
3、在没有语言环境 的情况下,必须下艰苦的功夫。我一向主张要“背”。不仅儿童,成人 更加要背。且看郑板桥在《自叙》中所说:“人咸谓板桥读书善 记,不只非善记,乃善诵耳。板桥每读一书,必千万遍。舟中,马上,被底,或当食忘匕着,或对客不听其语,并自忘其所语,皆记书默诵也。书有弗记者乎?”一代大师尚且如此 ,何况我辈凡人,更何况他背的大概不是外语。
--英语专家 陈琳
4、诵读和背诵,对 于语感的发展是很有好处的。很多老知识分子,语文学得好,就是因为他在学语文的时候,养成了朗读和背诵的习惯,那么他在学英语的时候,就把这个方法迁移到英语的学习中来了,就取得了成功。
--青岛海洋大学外国 学院院长 杨自俭
5、语言的习惯是由 模仿逐步养成的。而要模仿,就必须熟读和背诵,不然模仿无从谈起。背诵是中国人学习的传统方法,我至今认为依然十分有效。
--著名英语教学专家  胡春洞
6、华东师范大学外 国语学院院长、教授张维 我学英语,在很大 程度上得益于过去的“死记硬背”,这是学语言根本 离不开的方法。学语言有一个从“死”到“活”的过程,“死”的东西多了,熟能 生巧,慢慢就会“活”。死记硬背到一定 程度,便会“死”去“活”来。所谓“死”就是原始的语言积 累,创建个人的语料库,语料丰富了,一旦掌握了运用技巧,就能随意提取,运用自如,“死”的语言材料变 “活”起来了.
--华东师范大学外国 语学院院长、教授 张维
7、一个是清晨 7时前就起床,到大 操场是朗诵英文读本,一遍又一遍,直到背得烂熟为止。一个是 默记,在午饭和晚 饭的时候,带着英文单字卡片,正面是英文,背面是汉文,天天默记。久而久之, 就和英文单字认识 了。像交朋友一样,初见面时,是陌生的,经过多次在一起,就混熟了。一天记十 几个词,不到半年 时间,就记得几百个单词了。我虽然学的是自然科学,但我也爱好英文文学,特别是英文诗。我花了半年的时间,在耶鲁大学图书馆,遍阅了英国古典文学和现代文学。这对我提高英文水平,是有帮助的。
--著名英语教学专家  高士其
8、有个学员,从高 一开始背《新概念英语》第三册,背到高三就背完了。高考考进了北大。进入北大后,他本想不再继续背了。但当他的同学听他背诵的时候,无不露出了羡慕的眼光,于是,由于这种虚荣心的驱使,他就开始继续背第四册,把第 三、四册都背得滚瓜烂熟,他熟到什么地步呢,有人把其中任何一句说出来,他就能把上一句和下一句连接上,而且语音和磁带录音一样标准,因为他是模仿着磁带来背的。后来他考入了美国Duke大学,他给国内的 英文老师写信,老师不敢回,因为老师对他的英文有畏惧感,他的英文学得太好,只能给他回中文信,并告诉他不是不会写英文,而是想让他温习温习中文,不要忘记祖国的语言。 这位学员到美国第 一个星期写文章,教授把他叫过去说他的文章是剽窃的,因为他的文章写得太好了,教授说:"我20年教书没有教出写 这么漂亮文章学生来。"这个学员说,我没 有办法证明我能写出这么优秀的文章,但我告诉你,我能背108篇文章,而且背得 非常熟练,你想不想听。结果,他没有背完两篇,教授就哭了起来,为什么?因为这个教授想一想自己教了20年了,居然一篇文 章也没有背过,而一个中国学生竟背诵了这么多精美的文章,所以很难过……

 

·上一篇: 北外庄绎传教授: 我的25点翻译体会 ·下一篇:没有了
南京同传翻译公司



-->
南京同传翻译公司    ,南京翻译公司  ,南京翻译,南京的翻译公司 ,南京同传设备出租 ,南京同声传译
 
友情链接:    天地汇棋牌娱乐   天地汇棋牌娱乐   分分PK10   极速PK10   卓易足彩彩票-首页